《Sigh》The Bilinda Butchers

The Bilinda Butchers是一支梦幻摇滚乐队,《Sigh》收录于他们的首张EP《Regret, Love, Guilt, Dreams》。
值得一提的是,这张专辑有不少“东方之韵”,比如这首我最喜欢的《Sigh》前奏部分将吉他弹成了接近古筝的音色,还有专辑里最后一首《Secrets》的结尾部分,竟然是王家卫电影《2046》的采样。

音乐播放


音乐推荐:融合东方韵味的梦幻摇滚《Sigh》The Bilinda Butchers-有格调

歌词及翻译

Things were falling apart
所有的事物都变得支离破碎
Say sure, I knew from the start
其实我在开头就知道结局
Well I know, good things come to an end
就像我知道所有的美好都有尽头
Please don't go
但我还是希望你不要离开
I wanted to get close to you
我想和你一直如此,没有罅隙
You said you wanted it too
就像你曾说过的那样
Heart's full, this rain, I cannot budge
我的心里像是暴雨如注,但我不会躲避
Stay cool, I'd hold your hand if you understood
若你闯进我的心房,你也无需慌乱,因为我将一直紧握你手
I know, these truths I'll have to let
然而我知道,我终究还是会在不愿中任你离去
You go, he says relax be cool
你走吧,我道别说得云淡风轻
These waves are seeping into me
那些暴雨汇成了惊涛骇浪,势要将我吞没
My golden love will fall and you'll never see
我炙热的爱即将熄灭,你再也看不到了
Forest floors covers what you used to mean
如同森林里被落叶铺满的地面,你的心思我再也看不透
It'll never, never, never be the same
我们再也回不到从前